segunda-feira, 14 de setembro de 2020

Nigeria's slave descendants prevented from marrying who they want

A woman removing a ring and a man behind her with his head in hand
Adaobi Tricia Nwaubani - Nigeria  BBC.NEWS September 13, 2020, 11:14 PM GMT

In a tragedy reminiscent of Romeo and Juliet, a couple in Nigeria killed themselves earlier this month after their parents had forbidden them from marrying because one of them was a descendant of slaves.

"They're saying we can't get married... all because of an ancient belief," the note they left behind said.

The lovers, who were in their early thirties, hailed from Okija in south-eastern Anambra state, where slavery was officially abolished in the early 1900s, as in the rest of the country, by the UK, Nigeria's colonial ruler at the time.

But descendants of freed slaves among the Igbo ethnic group still inherit the status of their ancestors and they are forbidden by local culture from marrying those Igbos seen as "freeborn".

"God created everyone equally so why would human beings discriminate just because of the ignorance of our forefathers," the couple said.


Quote card: Favour: 

Many Igbo couples come across such unexpected discrimination.

Three years ago Favour, 35, who prefers not to use her surname, was preparing for her wedding to a man she had dated for five years, when his Igbo family discovered that she was the descendant of a slave.

"They told their son that they didn't want anything to do with me," said Favour, who is also Igbo.

At first, her fiancé was defiant, but the pressure from his parents and siblings soon wore him down and he ended their romance.

"I felt bad. I was so hurt. I was so pained," she said.

Prosperous but 'inferior'

Marriage is not the only barrier slave descendants face.

They are also banned from traditional leadership positions and elite groups, and often prevented from running for political office and representing their communities in parliament.


Oge Maduagwu travels around the south-east to meet traditional leaders to change their views

However, they are not hindered from education or economic advancement.

The ostracism often pushed them to more quickly embrace the Christianity and formal education brought by missionaries, at a time when other locals were still suspicious of the foreigners.

Some slave descendants are today among the most prosperous in their communities, but no matter how much they achieve, they are still treated as inferior.

In 2017, 44-year-old Oge Maduagwu founded the Initiative for the Eradication of Traditional and Cultural Stigmatisation in our Society (Ifetacsios).

For the past three years, she has been travelling across the five states of south-eastern Nigeria, advocating equal rights for descendants of slaves.


Quote card. Archbishop Anthony Obinna: 

"The kind of suffering that the black people are going through in America, the slave descendants here are also going through the same," she said.

Ms Maduagwu is not a slave descendant, but she observed the inequality while growing up in Imo state and was moved to tackle it after watching the devastation of her close friend who was prevented from marrying a slave descendant.

During her trips, Ms Maduagwu meets separately traditional persons of influence and slave descendants, then mediates dialogue sessions between the two groups.

"Men sat down to make these rules," she said. "We can also sit down and remake the rules."

Descendants of slaves among the Igbo fall into two main categories - the ohu and the osu.

The ohu's ancestors were owned by humans, while the osu's were owned by gods - people dedicated to community shrines.

"Osu is worse than slavery," said Ugo Nwokeji, a professor of African studies at the University of California, Berkeley, who thinks the osu were wrongly classified as slaves by the missionaries.

"Slaves could transcend slavery and became slave masters themselves but the osu for generations unborn could never transcend that."

Nigeria's Igbo heartland:

A map showing the Igbo states in Nigeria

Discrimination against the osu does tend to be worse.

While the ohu are marginalised as outsiders - with no known places of origin or ageless ties to the lands where their ancestors were brought as slaves - breaking taboos about relations with the osu is accompanied, not just by fear of social stigma, but of punishment by the gods who supposedly own them.

Favour's fiancé was told by his father that his life would be cut short if he married her, an osu.

"They instilled fear in him," she said. "He asked me if I wanted him to die."

'Grassroots engagement'

Such fears have made it difficult to enforce laws against discrimination which exist in the Nigerian constitution, plus a 1956 law by Igbo lawmakers specifically banning discrimination against ohu or osu.

"Legal proscriptions are not enough to abolish certain primordial customs," said Anthony Obinna, an Catholic archbishop in Imo state, who advocates for an end to the discrimination. "You need more grassroots engagement."


Quote card. From Chinua Achebe's novel Things Fall Apart: 

In her advocacy, Ms Maduagwu educates people on the various ways in which traditional guidelines on relating with the osu have been breached, "without the gods wreaking any havoc".

"Today, we are tenants in their houses, we are on their payroll, we go to borrow money from them," she said.

Such association with the osu would have been unthinkable in the past.

No official data exists on the number of slave descendants in south-eastern Nigeria.

People tend to hide their status, although this is impossible in smaller communities where everyone's lineage is known. Some communities have only ohu or osu, while some have both.

In recent years, increasing agitation from ohu and osu has led to conflict and unrest in many communities.

Some slave descendants have started parallel societies with their own leadership and elite groups.

About 13 years ago, the osu in Imo state formed a group called Nneji, which means "from the same womb".

Among the benefits that Nneji offers its thousands of members is arranging marriages between their adult children in different parts of the world, saving them the potential heartbreak of relationships with "freeborn".

"People come to you when they want a favour from you," said Ogadinma, a septuagenarian from a wealthy osu family, whose husband is a patron of the Nneji.

"But those same people, when your children want to marry their children, they complain that the person is osu."


Oge Maduagwu hopes the Black Lives Matter protests will help change Igbo attitudes

Archbishop Obinna, who has been criticised for officiating at the weddings of what he describes as "mixed couples", said: "I have had to safeguard some of the couples from the violence of their parents and relatives."

Ogadinma, who also asked me not to use her surname to protect her family, faced discrimination when she ran for political office about 10 years ago.

Petitions poured in from people who said that she was "unsuitable" to contest - and the national leader of her party, who was Yoruba, found it difficult to support her, convinced that she stood no chance.

"He told me plainly: 'There is something Igbo people say that you are, which will not allow your people to vote for you.'"

Discrimination based on slave caste is not common among the Yoruba or Hausa, Nigeria's two other major ethnic groups. But it has been reported among some ethnic groups in other West African countries, such as Mali and Senegal.

Ms Maduagwu's Ifetacsios group now has four staff and about a dozen volunteers. The work has been slow and hard, but a handful of traditional rulers have embarked on the process of abolishing the inequality in their communities.

She says she was initially shocked by the attacks on social media from people opposed to her activism.

"I had to join a lot of Igbo groups to spread the message and a lot of them insulted me and told me that their tradition will remain."

Nollywood factor

Such attitudes even among the educated and enlightened are perpetuated by African literature such as late Nigerian writer Chinua Achebe's Things Fall Apart, Ogadinma believes.

"He was a person dedicated to a god, a thing set apart - a taboo for ever, and his children after him," Achebe, who was Igbo, wrote of the osu in his 1958 classic.

"He could neither marry nor be married by the freeborn… An osu could not attend an assembly of the freeborn, and they, in turn, could not shelter under his roof... When he died he was buried by his kind in the Evil Forest."


Quote card. Bishop Aloysius Agbo: 

Ogadinma worries that Nigerian students around the world who read the novel as part of their curriculum subconsciously adopt traditional beliefs about the osu.

"If every generation of Nigerian children is reading about this osu, don't you think it will affect their thinking?" she said.

Nollywood also plays a part, according to Aloysius Agbo, an Anglican bishop in Enugu state, who advocates for an end to the discrimination.

Nigerian films have their dedicated TV channels, including the wildly popular Africa Magic.

"Beliefs that we already accepted as superstitious are now coming back as real truths because of what we watch on Africa Magic," said Bishop Agbo. "They do it as showcasing our culture but they are not conscious of the impact on society."

But with the recent Black Lives Matter (BLM) protests around the world, Ms Maduagwu hopes that more Igbo people will be inspired to change their attitudes.

"If more people will reflect that the agonising journey of the black Americans began here, the BLM protests will affect our work positively," Ms Maduagwu said.

"Africans need to look inwardly to see what is happening in their homeland."

Adaobi Tricia Nwaubani is journalist and novelist based in Abuja


Read Also: Remembering the war that many prefer to forget

Guiné-Conacri: Cellou Dalein Diallo critica os líderes da CEDEAO

14/09/2020 © e-Global Notícias em Português

Cellou Dalein Diallo criticou a postura dos dirigentes dos países membros da Comunidade Económica dos Estados da África Ocidental (CEDEAO), face à crise guineense. O dirigente é candidato nas eleições presidenciais da Guiné-Conacri de 18 de outubro.

O ex-primeiro-ministro, acredita que a organização sub-regional tem critérios diferentes na gestão das crises políticas no Mali e na Guiné.

“Os guineenses ficaram surpreendidos com a indiferença da CEDEAO à crise guineense. No Mali, quando houve uma primeira manifestação, a CEDEAO prontificou-se a ajudar os malianos a chegarem a um entendimento. Nós, há um ano, temos vindo a manifestarmo-nos, tem havido repressões sangrentas que resultaram na morte de uma centena de cidadãos. Mas a CEDEAO não veio tentar estabelecer um diálogo e apurar as divergências dos intervenientes”, apontou o presidente da União das Forças Democráticas da Guiné (UFDG).

Dalein culpa os líderes da CEDEAO por terem ignorado a crise guineense. “Eles abandonaram-nos nas mãos do tirano que continuou a matar, aprisionar, mutilar (…). O protocolo adicional da CEDEAO sobre democracia e governação foi violado por Alpha Condé, sem que a CEDEAO viesse para nos ajudar a resolver esta crise”, denunciou o líder da oposição.

Por isso, “denunciamos a falta de interesse que a CEDEAO demonstrou pela Guiné. Para o Mali, desde a primeira manifestação, houve uma missão ministerial e chefes de estado, quando não houve sequer mortes na altura. O dever de solidariedade para com os Estados membros da CEDEAO não foi favorável à Guiné”, relatou Dalein.

INDIFERENÇA DA COMUNIDADE INTERNACIONAL

“A Guiné é membro de pleno direito desta organização sub-regional que tem um dever de solidariedade para com o nosso país. Ela deveria ter vindo para estabelecer um diálogo quando há uma crise como a que vivemos, para ajudar os filhos do país a chegarem a um entendimento, em vez de entrar em confrontos que deram origem a uma violência enorme”, acrescentou o ex-primeiro-ministro.

Face à crise guineense, “a comunidade internacional, em geral, tem-se contentado em emitir declarações condenando a violação dos direitos humanos, exortando os dirigentes a encontrarem os culpados, a respeitarem as regras e princípios do Estado de Direito. Nada mais”, lamentou o dirigente.

LEGIMTIMIDADE ACIMA DE TUDO!

Por: yanick Aerton
Dentre os mais de dois milhões de Guineenses, o ALTÍSSIMO, o TODO-PODEROSO, o OMNIPOTENTE e o OMNIPRESENTE, escolheu o General UMARO SISSOCO EMBALO, para nos dirigir, durante cinco anos, tempo que dura o mandato presidencial.  

Desde que assumiu o poder, o General Presidente, para que foi democraticamente eleito, tem baseado as suas acções nas competências que a Constituição da República lhe atribui, nomeadamente a nomeação dos embaixadores extraordinários e plenipotenciários da Guiné-Bissau junto dos seus homólogos.  
Foi publicado há dias um artigo a tentar pôr em causa as recentes nomeações de embaixadores, alegando-se said equilíbrio. 
Sinceramente, o Guineense é mau de espirito, nem todos, mas alguns. Questionar as nomeações do Presidente da República aos cargos, cujos titulares devem ser da sua plena confiança? Por amor de Deus, no para hipocrisia!

Mesmo que o Presidente nomeasse em dez embaixadas 10 Yalas, 10 Nancós ou 10 Mendes, qual e o problema? 
Se a finalidade daquele artigo é medir a temperatura, tanto o autor quanto o mandante/comanditário que desistam, porque o General Presidente está de consciência tranquila e sabe que tem responsabilidades e legitimidade que lhe obrigam a não entrar em jogadas que só se destinam a satisfazer os caprichos de políticos falhados. 

Porque é que no passado não se questionaram as nomeações dos Presidentes NINO VIERA, KOUMBA YALA, MALAM BACAI SANHA? 
I lebsimenti ou ke? Ou pensam que o Presidente UMARO EL MOKHTAR é menos importante do que aquelas que passaram na Presidência da Republica antes? 

É bom que esses instigadores saibam que o Presidente UMARO vem de uma tradição de MANDADURIS, di RÉGULOS, de uma sociedade bem organizada e em estruturada. E não está ali como um iniciado, um DÉBUTANT, porque o seu percurso foi uma das melhoras escolas de dirigir homens e mulheres, e não é agora que vão tentar aparecer dadores de lição sem nenhuma expressão.

Não queria que essa fosse a minha reacção a esta provocação, ma bo misti leba djintis pá campo cu nunca e cana bai pabia há um único Guineense, e não há filhos e enteados. 
Tirem o vosso cavalinho das chuvas, porque este comboio já arrancou e não vai parar. Quem nele quiser embarcar que o faça já antes que seja tarde de mais, e que deixem de tentar montar ciladas onde nem um amador vai cair, e muito menos um PR experiente como o nosso Raïs General UMARO SISSOCO EMBALO.

Bo maina pabia bi cana safa!
Viva a Unidade Nacional!
Que Deus abençoe a Guiné-Bissau!

Ministro da Administração Territorial e Poder Local, Dr. Fernando Dias, em mais uma missão de resolução de conflito de posse de terra em Djolmet, região de Cacheu.....


MATPL/ AI / 13.09.2020 (Domingo)
Ministro da Administração Territorial e Poder Local, Dr. Fernando Dias, em mais uma missão de resolução de conflito de posse de terra em Djolmet, região de Cacheu.
O Secretário de Estado da Ordem Pública, Capitão de Fragata Mário Fambe, Deputado e Conselheiro do Ministro Lassana Fati, Presidente e Vice-presidente da Câmara Municipal de Bissau, Prof. Luís Simões Enchama e Augusto Dafa, chefe de Gabinete Mário Lima Ingualte, Directores-gerais do MATPL, Jorge Verissimo Baldé Jr, Alasana Negado e Felipe Quintunda, fazem parte da comitiva. 





MATPL/ AI / 13.09.2020 (Domingo)
Mediação concluída parcialmente, na medida em que na próxima semana, vai se fazer a delimitação do espaço.
Foram horas e horas de intensos debates e explicações exaustivas por parte de todos os envolvidos no caso.










Fonte: Ministério da Administração Territorial e Poder Local da Guiné-Bissau

Alta Comissária, Magda Robalo: “SIMÃO MENDES NÃO É UM HOSPITAL PREPARADO PARA A MEDICINA MODERNA”

A Alta Comissária para combate a coronavírus (Covid-19), Magda Robalo Nely Silva, disse que o maior problema do hospital nacional Simão Mendes é que não está preparado para a medicina moderna, por isso o rácio da capacidade de produção e da utilização dos equipamentos disponibilizados naquele estabelecimento hospitalar é negativo. Acrescentou que, por exemplo, o hospital não tem rampas de oxigénio colocadas nas camas dos pacientes e os técnicos são obrigados a arrastar botijas.

A médica que dirige o Alto Comissariado para Covid-19, uma estrutura criada para lutar e combater a pandemia do novo coronavírus, fez esta observação em uma entrevista conjunta concedida ao semanário O Democrata e à Rádio Capital FM, para falar das estratégias delineadas para travar a propagação da doença e das providências tomadas para proteger da infeção os técnicos que estão na linha de frente no combate a Covid-19. 

Explicou, na entrevista, que atualmente a Guiné-Bissau tem cerca de 70 ventiladores, entre os doados e os comprados, tendo assegurado que a maior dificuldade que o alto comissariado enfrenta tem a ver com os recursos humanos. “O país tem pouca gente com experiência na utilização de ventiladores em doentes com problemas respiratórios”. 

“É verdade que nós recebemos do ministério das Finanças 500 milhões de Francos CFA no mês de junho ou julho. Deste montante, 300 milhões de Francos CFA foram essencialmente destinados para o pagamento de subsídios aos técnicos de saúde e o restante para as atividades que o Comissariado entendesse serem necessárias implementar”, disse para de seguida avançar que já entregaram um novo orçamento ao Ministério das Finanças estimado entre 700 a 800 milhões de Francos CFA, que deverá cobrir os salários, os subsídios e as despesas das atividades programadas.      

O Democrata (OD): A Senhora dirige o Alto Comissariado há dois meses, uma estrutura formada por médicos especialistas, para substituir a Comissão Interministerial no combate para estancar o contágio e a propagação da Covid-19. O número de pessoas infetadas aumenta cada dia e o de óbitos subiu para mais de 30 pessoas. A que se deve a essa propagação?

Magda Nely Robalo Silva (MR): O Alto Comissariado tem quatro objetivos definidos a saber: o primeiro é reduzir a transmissão da infeção pelo vírus que causa a Covid-19, o segundo é reduzir a mortalidade por coronavírus na Guiné-Bissau, o terceiro é reforçar o sistema de saúde e o quatro é reduzir o impacto negativo desta crise sanitária causada pela pandemia do novo coronavírus a nível social e económico. Concluímos também que, para realizar estes quatros objetivos estratégicos precisávamos, entre outros aspetos, conhecer a dinâmica da pandemia. E precisávamos perceber o que se estava a passar em relação à evolução da covid-19…

Dissemos ainda que o principal fator de sucesso para o nosso trabalho era resgatar a confiança da população. Como se sabe, a população guineense tem dúvidas relativamente a existência da doença na Guiné-Bissau e tem dúvidas sobre a eficácia das medidas de prevenção. Nós também dissemos que era importante, para o sucesso do Alto Comissariado na sua luta contra a pandemia, estabelecer uma única linha do comando.  

Apesar de o Alto Comissariado ter sido instalado há dois meses,continua a haver um aumento do número de casos e de mortes. O que daria a impressão que o Alto Comissariado falhou na sua missão, mas quero dizer que era inevitável que continuasse a haver um aumento do número de casos, porque a criação do Alto Comissariado é uma medida administrativa ou institucional que depois precisa ser executada antes que os resultados possam começar a ser vistos…   

Lembro que no dia anterior ao da criação do Alto Comissariado, isto é, no dia 4 de junho, havia mais de mil casos ativos. Era impossível que no final do julho ou agosto, que a propagação da infeção e a mortalidade parassem. O que posso dizer é que nós trabalhamos imenso para conseguir perceber a dinâmica da pandemia. Hoje temos um conhecimento da evolução do número de casos e de mortes, da distribuição etária, da distribuição geográfica e dos principais sintomas, bem como do tempo que as pessoas levam internadas ou até morrerem. Essas são informações que nós não tínhamos antes. Isso permite-nos saber onde atuar e estamos a atuar. Em termos de evolução, o número de novos casos tem diminuído nas últimas quatro ou seis semanas. Nós temos estado com números de casos por semana entre os 50 e 60. 

Prevemos que vamos continuar a registar um aumento de número de casos e de mortes, mas o aumento já não será tão acentuado como antes. Portanto, o fato de continuarmos a ter um aumento de número de casos e de mortes não pode ser interpretado como sinal de falha no processo de luta contra a pandemia. Não queremos que haja mais casos nem mais mortes, é nisso que estamos a trabalhar.

OD: Para chegar a esta fase, o que foi preciso fazer?

MR: Foi preciso que conseguíssemos ir até a última pessoa infetada e evitar que essa pessoa passasse a infeção a outras pessoas. Significa que todos devemos trabalhar na prevenção. Vou realçar alguns exemplos do progresso que tivemos com os trabalhos de prevenção e que tiveram impacto. Por exemplo, houve uma altura em que tínhamos 271 casos por semana e chegávamos a ter mais de 300 casos por semana. Desde a semana epidemiológica 25, começamos a registar uma redução em termos de infeção e na semana 27 tivemos 135 casos positivos e depois baixou para 110 casos por semana. Desde esta altura nunca mais tivemos uma centena de casos positivos por semana. Para nós é ainda só um progresso muito precário e não devemos deitar foguetes. 

Mas significa que vamos ter cada vez menos número de casos de pessoas infetadas, mas para a doença acabar, o número de novos casos tem de ser zero. Nós temos que chegar ao ponto em que não tenhamos nenhum caso novo positivo e depois manter essa situação, e isso implica também que no resto do mundo tenha zero novos casos. 

A semana epidemiológica 27, onde tivemos um pico de 135 casos positivos foi a última semana do mês de junho. Fomos nomeados na semana epidemiológica 23 e na semana 24 tivemos 121 novos casos, depois tivemos 41, 97, 135. E na semana 29, já no mês de julho, tivemos de 24 a 29. Eram cinco semanas de trabalho. Agora estamos na semana 34, portanto são no total 10 semanas de trabalho. 

OD: O Alto Comissariado definiu quatro objetivos na sua luta para travar a propagação da infeção, como também erradicá-la da Guiné-Bissau. Dos objetivos mencionados, com qual o Alto Comissariado se sente mais confortável …

MR: É o primeiro, que é naturalmente o objetivo de reduzir a transmissão da doença. É essa a nossa missão principal… 

OD: A redução da infeção nas últimas semanas deixa o Alto Comissariado mais à vontade?

MR: Sim estamos mais confortáveis do que estávamos há dez semanas, mas é um conforto precário e frágil, porque há muito trabalho ainda para ser feito…

OD: O Alto Comissariado tem algum plano estratégico para estancar a propagação da pandemia, sobretudo na capital Bissau, tido como o epicentro da covid-19?

MR: Temos sim. Estancar a pandemia não é só o nosso objetivo, o nosso objetivo é prevenir que não aconteça nas regiões aquilo que acontece em Bissau. Queremos evitar que as regiões conheçam dramas que aconteceram em Bissau, por isso as nossas estratégias para evitar isso são capacitar os técnicos de saúde e formá-los em diferentes áreas. Há muitas formações para fazer, porque muitos técnicos ainda não apreenderam a vestir e a despir o material de proteção. 

Nós compramos uma grande quantidade de equipamentos para pôr à disposição dos técnicos e neste momento estamos a enviar equipamentos para todos os hospitais regionais para que possam assistir os doentes graves. Aumentamos a capacidade de fazer testes, quando nós começamos os testes só se faziam em Bissau. Já se fazem testes há duas semanas na cidade de Buba, em Bafatá, em Gabú, em Mansoa e em Canchungo. Nós descentralizamos a capacidade laboratorial de testar e o mais importante é um aspeto que esteve a faltar durante todo este combate: a comunicação e a mobilização da população. 

Começamos ontem (quinta-feira, 27 de agosto) uma formação para 300 líderes tradicionais e religiosos para que a população se possa apropriar dos conhecimentos de combate à Covid-19. Estão dizer-nos: nós não sabíamos que era assim; não sabíamosque a transmissão era assim; não sabíamos o porquê é que era importante usar a máscara. Fizemos a mesma formação para as forças de segurança, Polícias da Ordem Pública e elementos da Guarda Nacional. Promovemos uma formação em Bissau e estamos a fazê-lo agora no interior para capacitá-los sobre como abordar o cidadão em tempo de Covid-19.  

OD: A nível das regiões há uma estrutura que trabalha com o Alto Comissariado?

MR: Estamos a trabalhar através das estruturas do ministério da Saúde Pública e nas regiões com as delegacias regionais de saúde e com os COES regionais, que são as estruturas presididas pelos governadores regionais e os vice-presidentes são os diretores regionais da saúde. Não vamos dizer que iremos ter sucesso a 100 por cento, mas estamos a trabalhar no sentido de evitar uma catástrofe regional a todos os níveis. 

OD: Desde o início da pandemia em março deste ano, a Guiné-Bissau tem recebido vários apoios materiais e financeiros para a prevenção e combate a doença. O que é que o Alto Comissariado recebeu do ministério de Saúde e como estão a ser distribuídos esses donativos?

MR: Nós recebemos vários apoios de organismos internacionais e das agências e países amigos da Guiné-Bissau, assim como recebemos apoios de pessoas coletivas e individuais, tanto nacionais como estrangeiras. As ajudas variam entre financiamento, equipamentos, materiais, crédito para telefone, tempos de antena nas rádios e na televisão como responsabilidade social dos órgãos da comunicação social,concentradores de oxigénio, ventiladores, produtos de limpeza…É verdade que não é suficiente, mas a boa gestão tem-nos permitido satisfazer as necessidades mínimas. 

Nós ainda não conseguimos ter o suficiente para todas as estruturas do país e para satisfazer as necessidades reais, mas temos agido por prioridades. Temos tido também apoios em termos de assistência técnica, como consultores e peritos que chegam ao país para ajudar, não só na formação como também na montagem de equipamentos, porque não temos pessoas com capacidade e experiência para montá-los.   

OD: O governo fez um esforço para recuperar a fábrica do oxigénio do hospital Simão Mendes que produz nove garrafas do oxigénio por dia. Atualmente, queixa-se da insuficiência do oxigénio no hospital Simão Mendes. O Alto Comissário tem algum plano para que o centro da Covid-19 se torne independente da fábrica.

MR: O problema do hospital Simão Mendes é que não é um hospital preparado para a medicina moderna. O hospital Simão Mendes não tem rampas de oxigénio colocadas nas camas dos pacientes e para movimentar as botijas de oxigénio os técnicos são obrigados a arrastá-las, esta é a primeira dificuldade. O balanço entre a capacidade de produção e a utilização é sempre negativo, porque para além da enfermaria, há também a necessidade de canalizarmos oxigénio noutros departamentos do hospital. Temos ainda a necessidade do oxigénio nas regiões. Por exemplo, eu estava a gerir uma situação de levar garrafas do oxigénio para Bafatá. E todas as outras regiões onde há hospitais regionais com pacientes graves ou que podem vir a ter pacientes graves precisam ter pelo menos uma garrafa para a primeira aflição. 

Sabemos que os pacientes do coronavírus consomem bastante oxigénio, mas também há um problema de gestão e um problema de balanço entre aquilo que é prioridade. Estamos a tratar disso para evitar que haja rotura inesperada de oxigénio. 

OD: Foram milhares de máscaras e equipamentos de proteção pessoais oferecidos ao país pelos parceiros no âmbito da cooperação bilateral e multilateral, mas os técnicos de saúde do hospital Nacional Simão Mendes e das regiões reclamam todos os dias da falta dos materiais. Como explica essa situação?

MR: A compra de materiais e equipamentos de proteção no exterior leva muito tempo, por isso é que tomei a decisão de fazer uma aquisição local de cerca de 360 milhões de Francos CFA de equipamentos de proteção para o pessoal de saúde, porque eu não quero que haja um técnico de saúde que se infecte porque não tem equipamento de proteção. Continuamos a distribuir e a maior dificuldade que temos, é em termos de capacidade de gestão a nível das estruturas. A nossa missão é adquirir um número elevado de equipamentos de proteção individual para distribuir a todas as unidades sanitárias do Setor Autónomo Bissau e das regiões para evitar que os nossos profissionais de saúde continuem a infetar-se por falta de equipamentos. 

Isto foi uma prioridade que não foi assumida como devia ter sido e que não voltará a acontecer enquanto eu estiver a frente do Alto Comissariado. É bom realçar que os equipamentos são para todos os técnicos de saúde. 

OD: Há algumas semanas houve um caso de um doente que padecia de coronavírus, e tinha vários outros sintomas e incluindo o da “oclusão intestinal” e precisava de uma intervenção cirúrgica urgente, mas no serviço do bloco do hospital Simão Mendes não estava incluída uma equipa decombate à covid-19 nem têm formação para lidar com os casos deste género. Como uma especialista em saúde, a questão do coronavírus deve ser assumida apenas por uma equipa restrita ou é necessário incluir todos os serviços do hospital?

MR: Isto é um assunto que constatei como parte de análise da situação que fiz quando cheguei ao Alto Comissariado e que me levou a investir 360 milhões de Francos CFA em equipamentos de proteção para resolver este problema. É verdade que o pouco que havia devia ter sido utilizado em prioridade pelos técnicos que estavam diretamente a gerir os doentes de Covid-19 internados. Qualquer técnico, seja ele pessoal de limpeza do hospital ou cirurgião, cada um ao seu nível precisa de um equipamento de proteção. É por isso que nós adquirimos e estamos a distribuir materiais de proteção para todo o hospital Simão Mendes e para todos os hospitais do país. 

Exatamente, porque ninguém está livre, todos somos vulneráveis à infeção, por essa razão nós tivemos uma taxa de infeção de profissionais de saúde bastante elevada e que agora já diminuiu. Infelizmente não estou em condições de dar o número exato neste momento, porque ainda estou a analisar os dados. Mas vemos uma melhoria na taxa de infeção dos agentes de saúde, isto é, também um ponto positivo no trabalho que nós temos vindo a fazer para reduzir a propagação da infeção.

OD: Um dos aparelhos indispensáveis que os profissionais de saúde exigiam para o tratamento dos pacientes com coronavírus em estado crítico é o ventilador. Senhora Alta Comissária, quantos ventiladores tem a Guiné-Bissau neste momento e será que há técnicos nacionais capazes de manipulá-los?

MR: A Guiné-Bissau tem neste momento cerca de 70 ventiladores entre doados e comprados, pelo que vou rever algumas listas de compras para cortar ventiladores que possam ainda estar na lista de compras a serem feitas. O problema é que há vários tipos de ventiladores, mas essencialmente invasivos. Não temos muita gente com experiência na utilização de ventiladores em doentes com problemas respiratórias. Ventiladores invasivos não têm estado a ser utilizados devidamente e estamos a utilizar os não invasivos para tratar doentes. 

Alguns profissionais já desenvolveram experiência ao longo das últimas semanas, mas é preciso capacitar os técnicos. A nível regional, deparamo-nos com o problema de eletricidade que também impede a utilização dos equipamentos. Uma parte dos donativos que estamos a gerir agora são os painéis solares. Estamos a estabelecer parcerias com os parceiros para instalá-los nos hospitais regionais, onde agora fomos instalar as máquinas para fazer diagnósticos laboratoriais, mas é preciso energiapermanente. Vamos levar os painéis solares a esses hospitais para que o diagnóstico laboratorial possa, de facto, estar disponível. 

Há um conjunto de dificuldades que estão fora do sistema de saúde. Tenho aqui vários relatórios dos centros de saúde. É do conhecimento de todos que grande maioria dos nossos centros de saúde não têm água corrente. É impossível manter uma situação de higiene e de desinfeção sem água corrente, portanto estamos a trabalhar. Tem que se coletar água e ter baldes e bidões para conservá-la. No entanto, é toda uma logística que também estamos permanentemente a trabalhar para melhorar as condições de higiene nas estruturas e evitar que os utentes possam adquirir a infeção quando vão aos centros de saúde.

OD: Como estão a ser integração dos médicos cubanos que vieram apoiar a Guiné-Bissau no combate ao coronavírus e será que estão todos em Bissau ou alguns foram para as regiões?

MR: Os técnicos que vieram de Cuba para nos dar apoio estão integrados nas equipas a nível de Bissau a conhecer a nossa realidade, porque Bissau é o epicentro da nossa pandemia. Estão a acompanhar a situação e a apoiar os nossos técnicos e também a ganhar a experiência da realidade do sistema de saúde da Guiné-Bissau e, eventualmente, a medida que a situação nas regiões tiver necessidade, eles poderão ser descentralizados para as regiões.

OD: O ministro das Finanças disse numa entrevista ao nosso jornal que o governo reservou uma soma de 1,5 mil milhões de Francos CFA para o combate à Covid-19. Disse ainda que disponibilizou no passado dia 25 de junho, uma soma de 500 milhões de Francos CFA para a conta do Alto Comissariado. Esse valor entrou na conta do Alto Comissariado e foi suficiente para cobrir as despesas e pagar as dívidas aos técnicos de saúde que reclamavam o pagamento desubsídios?

MR: É verdade que recebemos do ministério das Finanças o valor de 500 milhões no mês de junho ou julho, se a memória não me trai. Desse montante, 300 milhões eram essencialmente destinados ao pagamento dos subsídios aos técnicos de saúde e o restante para as atividades que o Comissariado entendesse serem necessárias implementar. Já remetemos um relatório ao ministério das Finanças e ao governo sobre o fundo que recebemos. Sim recebemos 500 milhões que já foram utilizados e as contas já foram prestadas. Já submetemos ao ministério das Finanças, desde o dia 05 de agosto, um novo orçamento para o mês seguinte. 

Ainda estamos à espera de receber financiamento para pagar os salários, os subsídios e cumprir as obrigações e planos que traçamos para continuar a luta contra a Covid-19. O orçamento está estimado entre 700 a 800 milhões de Francos CFA.    

OD: A maior dificuldade do Alto Comissariado, de acordo com as informações, tem a ver com o fundo para cobrir as despesas das atividades programadas inclusive, fala-se de alguns funcionários/colaboradores que trabalham sem ordenado ou subsídios. O Alto Comissariado tem acesso ao fundo de 1.5 biliões de Francos CFA reservados pelo governo?

MR: Não! O único financiamento a que tivemos o acesso foi o de 500 milhões de francos. Uma soma de 360 milhões FCFA daquele valor foi canalizada para o pagamento de subsídios de atrasados aos profissionais de saúde que estão na linha da frente do combate ao coronavírus e que tinham subsídios de três meses (março, abril e maio) em atraso. São 120 milhões de FCFA por mês. 

Os restantes 140 milhões de francos CFA foram destinados para a instalação e o funcionamento do Alto Comissariado e atividades implementamos no terreno. E para responder especificamente a sua questão, o Alto Comissariado não tem acesso ao fundo de 1.5 mil milhões de Francos CFA que o ministro das Finanças terá mencionado.

O Alto Comissariado é uma estrutura nova e temporária instituída para lutar contra a pandemia do novo coronavírus. Os dirigentes nomeados pelo decreto presidencial: Alta Comissária, coordenador adjunto e o secretário e um chefe do gabinete, um assessor jurídico, responsável dos recursos humanos, responsável de administração e finanças e um responsável para as informações estratégicas e investigação. Depois temos um contabilista e a pessoa responsável pelas compras. Temos assistentes administrativos e um auxiliar de logística. 

OD: Critica-se o apelidado por alguns críticos “contrato de luxo”, concedido aos técnicos de saúde afetos à equipa da covid-19. Relata-se que o contrato é de 20 mil FCFA diários e que os técnicos do laboratório recebiam mais. Mantém-se este contrato de luxo ou há uma outra tabela apresentada pelo Alto Comissariado?

MR: Aquilo que eu constatei foi que estes subsídios não são sustentáveis, tendo em conta a nossa realidade. E aquilo que fiz foi instituir uma comissão para analisar os montantes propostos, a sua distribuição, a sua equidade e fazer propostas de revisão que possam estar em linha com aquilo que é a capacidade do Estado da Guiné-Bissau de cumprir com o engajamento de pagar subsídios de risco. Pareceu-me que a instituição dos valores que são pagos foi pouco refletida em termos da sua continuidade no tempo, porque nós não sabemos quando é que esta pandemia vai terminar. Não sabemos por quanto tempo vai ser necessário pagar estes montantes e daí que é preciso que haja uma decisão racional baseada nas nossas capacidades e sem perder de vista a necessidade de manter as pessoas motivadas, engajadas e cobrir os riscos que elas correm ao trabalhar na linha da frente, mas estes riscos podem ser geridos de outras formas mais sustentáveis e que possam permitir ao Estado honrar os seus compromissos. 

Vimos que gerir estes subsídios não seria confortável em função do orçamento do Estado da Guiné-Bissau, razão pela qual decidimos estabelecer uma comissão que está neste momento a trabalhar para rever e fazer propostas de revisão dos montantes que estão alocados.

OD: Mas mantêm-se a tabela dos subsídios anterior?

MR: Mantêm-se porque foi um compromisso assumido pela anterior comissão interministerial. E estamos a cumprir e até temos uma alternativa que deverá ser negociada com os técnicos. Devo dizer também que o Alto Comissariado herdou da comissão interministerial várias situações que não foram objeto de nenhum relatório nem técnico nem financeiro e muito menos patrimonial. 

O Alto Comissariado não recebeu da comissão interministerial nenhuma passassão do serviço e nenhum relatório, o que nos levou a começar de zero para funcionar e construir as bases para gerir, não só do ponto de vista técnico como financeiro e administrativo e patrimonial e ainda os recursos humanos, o que exige de nós muito trabalho. Deparamo-nos também com a falta de informações sobre acordos que foram estabelecidos no passado. Tivemos e continuamos a ter várias situações onde as pessoas às vezes não percebem e têm tendência para fazer comentários que não são abonatórios.

Estamos a trabalhar e a gerir a situação na medida do possível. Posso dizer que o Alto Comissariado ao mesmo tempo que trata de perceber a dinâmica da pandemia, sobretudo os dados epidemiológicos tratamos também de criar as bases para uma estrutura de gestão sólida e sã, não só em termos de recursos humanos e do património. Gerimos as ofertas e os financiamentos recebidos dos parceiros e do Estado para uma prestação de contas e uma utilização que permita maximizar aquilo que obtemos do financiamento recebido. É preciso pensar no futuro e pensar que isso vai durar seis, nove ou dois anos. Por isso os materiais e equipamentos recebidos têm que ser bem geridos. 

OD: Alguns analistas criticam o fato de as autoridades africanas terem copiado o modelo europeu de confinamento durante a pandemia, o que não ajudou na já é débil economia. Tem algum comentário a fazer?

MR: Penso que nós assistimos isso também na Guiné-Bissau que é a principal razão para termos aquela vaga explosiva do aumento de casos. Foi devido à cópia do modelo utilizado nas outras paragens. Quando a Guiné-Bissau registou os seus primeiros casos, a Guiné-Bissau deveria saber que não tendo as estruturas hospitalares de ponta e técnicos qualificados com a experiência para a gestão de casos graves de insuficiência respiratória e da Covid-19. Não tendo ainda uma fábrica de oxigénio a funcionar, os primeiros casos deveriam ter sido isolados num ambiente hospitalar e isso iria ajudar em várias frentes e incluindo na percepção das populações sobre aquilo que é a Covid-19. 

Se no início tivéssemos levado as pessoas para hospital durante os 14 dias ou até que os testes fossem negativos, teríamos diminuído a possibilidade de propagar a infeção, porque as pessoas não tinham condições de estarem confinadas em casa. As pessoas tinham que estar em isolamento e sob vigilância médica 24 horas para evitar que propagassem a infeção para outras pessoas. Isso foi um erro devido ao fato do que, por exemplo, em Portugal, como ouvi muita gente a dizer, que os assintomáticos estão em casa, mas as condições não são as mesmas…

Segundo foi o impacto da comunicação. Ouvíamos mensagens do tipo “fiquem em casa”. Na Europa ou nos Estados Unidos se calhar as pessoas podem ficar em casa, mas na Guiné-Bissau é um bocado diferente. Era necessário explicar o porquê é que deviam limitar as saídas à rua e se não fosse possível limitar, quais seriam as outras medidas necessárias. Do ponto de vista da comunicação era preciso trabalhar a comunicação tendo em conta as nossas realidades culturais. 

A formação que ministramos para os líderes religiosos e tradicionais é exatamente para adotá-los de ferramentas e medidas de prevenção que se adequem a nossa realidade cultural, sobretudo perceber a preocupação que a população tem que impede de adotar as medidas e encontrar as alternativas para isso. Tivemos reuniões com os imames, régulos, evangélicos, católicos falamos disso tudo. Falamos também com os curandeiros e balobeiros disseram-nos claramente que não estão envolvidos na luta contra a Covid-19. Outra dificuldade registada é a falta do sigilo profissional da parte dos técnicos da saúde na gestão do resultado positivo das pessoas. 

OD: Dra. Magda recomendaria o fim de estado de emergência no fim deste último decretado? 

MR: O estado de emergência é uma decisão técnica, política, cultural e social, sobretudo o exercício também da comunicação. Já aconselhamos o governo a aliviar várias medidas de restrição das liberdades e garantias, por exemplo, o recolher obrigatório, levantou-se agora cerca sanitária. Embora o risco de piorar a situação nas regiões se mantenha ou vai agravar-se, porque o fluxo de pessoas e a saída de Bissau vai continuar, mas também temos que ter em conta a dimensão económica da pandemia. 

As pessoas, depois de cinco meses, precisam poder retomar um pouco as suas atividades e que infelizmente não encontram da parte do governo uma compensação que lhes permitisse aliviar a falta do rendimento consentido nos últimos cinco meses. Pensamos que é possível levantar o estado de emergência, mas continuar a aumentar as medidas de prevenção em termo de utilização de máscaras corretamente, distanciamento físico, lavagem das mãos, etc…

Hoje podemos seguir a situação e se repararmos que a situação está a piorar, vamos fechar mediamente e voltamos atrás, como aconteceu em vários países. É importante fazer o seguimento para ver se vai haver ou não um disparo. Ainda não estamos livres de ver um pico, mas pensamos que podemos levantar o estado de emergência.

Quero deixar uma mensagem que o Alto Comissariado gostaria que toda a população guineense aderisse ao objetivo de estancar a progressão da pandemia na Guiné-Bissau e para isso, precisamos aceitar que cada um deve fazer a sua parte, caso contrário não vamos conseguir!

Foi dito muito lá fora e cá dentro que era preciso esquecer as lutas políticas para nos concentrarmos no combate a Covid-19. Essa foi uma das razões que me fizeram aceitar o desafio de vir assumir esta responsabilidade. Eu sabia que não ia ser fácil. Não está a ser fácil, mas não tenho nenhum problema em enfrentar essas dificuldades. É preciso que, de fato, se ponham as disputas políticas de lado e que haja boa-fé, colaboração e uma maior coordenação para que de facto, o Alto Comissariado possa fazer o seu trabalho. Evitemos politizar o trabalho do Alto Comissariado para ganhos políticos que em nada abonam no sentido de ajudar a Guiné-Bissau a sair desta crise.

Por: Assana Sambú   

Jornal Odemocrata  13/09/2020 

domingo, 13 de setembro de 2020

Mali: Oposição recusa plano de transição por dar privilégios a militares

@Reuters
Por Notícias ao Minuto 13/09/20 11:44

A oposição maliana (movimento M5-RFP) distanciou-se hoje do plano de transição para o Mali acordado no sábado pelos militares e várias forças políticas, defendendo que deixa a porta aberta para os militares continuarem a exercer o Governo interino.

Em comunicado divulgado, o grupo de oposição lamentou que o plano de transição, anunciado há dois dias, que prevê um Governo de transição por dois anos, não atendeu às exigências da maioria dos participantes de que sejam personalidades civis o presidente interino e o primeiro-ministro durante a fase de transição.

A oposição critica ainda que o roteiro de transição não reconheça "o papel do M5-RFP [que lutou contra o regime anterior e apoiou o golpe dos militares] e dos mártires na luta do povo de Mali para a mudança".

O M5-RFP denunciou ainda, no comunicado, que os anexos ao documento de transição, "nunca foram objeto de debate", como a composição e forma de nomeação dos membros do conselho responsável por nomear o Presidente interino, ou as prerrogativas do vice-Presidente.

Os especialistas nomeados pela junta que derrubou o Presidente Ibrahim Boubacar Keita, em 18 de agosto, adotaram a "carta" de transição após três dias de discussões em Bamako entre personalidades políticas, sociedade civil e militares, e foram presididas pelo presidente do Comité Nacional para a Salvação do Povo (CNSP, militar), Assimi Goita, responsável pelo golpe contra o ex-Presidente Ibrahim Boubacar Keita.

O roteiro de transição política do Mali, com uma duração proposta de 18 meses, começa com a nomeação de um Presidente interino e vice-Presidente, por um conselho eleito pelo CNSP, mas deixa em aberto a possibilidade de serem os militares a dirigir o período de transição.

Além do M5-RFP, a Comunidade Económica dos Estados da África Ocidental (CEDEAO) reclama o regresso dos civis ao poder, no termo de uma transição liderada por civis, e que a próxima fase de transição dure menos de um ano.

A CEDEAO impôs um embargo ao comércio e às transações financeiras do Mali e deu um prazo à junta, até terça-feira, para nomear um Presidente e um primeiro-ministro de transição, que devem ser civis.

O chefe da junta do Mali, o coronel Assimi Goita, prometeu no sábado instituir um Governo para restaurar o poder civil num prazo de 18 meses, após a adoção de uma carta de transição.

Na sequência do golpe de Estado de 18 de agosto, vários responsáveis do Governo de Keita foram detidos e posteriormente libertados, após mediação da CEDEAO.

O ex-Presidente deixou Bamako na noite de sábado a bordo de um voo especial alegadamente para receber tratamento no estrangeiro, mas fontes ligadas à junta militar no poder asseguram que a CEDEAO defende o regresso ao Mali de Ibrahim Boubacar Keita caso a justiça e segurança do país o exijam.

A junta militar, que se autodesignou Comité Nacional para a Salvação do Povo, está a promover consultas com diversas formações políticas civis do país para preparar o processo de transição.

Além da instabilidade política, o Mali regista uma situação de violência intercomunitária e de frequentes ataques 'jihadistas' contra o exército maliano e as forças estrangeiras, incluindo francesas, destacadas em extensas zonas do centro e norte do país.

MUITÍSSIMO OBRIGADO Justino Delgado. ÈS KU BU CANTA I DJUSTAL NAN REK-REK:

Por Helder Vaz  :

MUITÍSSIMO OBRIGADO Justino Delgado. ÈS KU BU CANTA  I DJUSTAL NAN REK-REK: 

És MANGAFLANU PATRANHÉRU I UN FISSIRWALÉ GARANDI! 

I MEDUNHU ! ÉS MUNTRUSS GARANDI

 I MEDUNHU I PASSANTÁ ! 

MÁ FALADU "DJANFA, SI KOBA (...)".

PABIA "ORA KU BU SUMIA BENTU

SON TURBADA KU TEN KU PERA"!

MUNTRUSSIS, FUTCERUS, EGOISTAS, INVEJOSOS, MALVADOS ...

VENENU GARANDI...

FUTCERU GARANDI...

KALABANTÉ GARANDI...

TOMA SINTIDU NHU MUNTRUS ! 

TOMA SINTIDU NHU FUTCERU! 

COMERCIANTE GARANDI 

TOROSSENTI GARANDI 

I BINDI  SI NOMI 

TOK I BIN BINDI SI FOMI ! 

CABALIDU GARANDI,  

COMERCIANTE GARANDI, 

VENENO GARANDI, 

CALABANTÉ GARANDI...

TOMA SINTIDU 

KU TOROCO DE MALDADE...

(...) KU BU UDJU, GORA(...)  ! Í ÉL DÉH !

PABIA ORA KU BU SUMIA BENTU

SON TURBADA KU TEN KU PERA!

ÉS DJUSTAL NAN REK- REK, SUMA CAMISA KU KUSIDU PA DAL NOMI NA BATIZADO. 

!ATCHÁ !


ASSIMI GOITA - Mali: Junta compromete-se com transição de poder dentro de 18 meses

© iStock

Por LUSA  12/09/20 

O chefe da junta do Mali, o coronel Assimi Goita, prometeu hoje instituir um governo para restaurar o poder civil num prazo de 18 meses, após a adoção de uma carta de transição.

Os especialistas nomeados pela junta que derrubou o Presidente Ibrahim Boubacar Keita, a 18 de agosto, adotaram esta "carta" após três dias de discussões em Bamaco entre personalidades políticas, sociedade civil e militares.

"Assumimos o compromisso perante vocês de não poupar esforços na implementação de todas essas resoluções no interesse exclusivo do povo do Mali. Pedimos e esperamos a compreensão, o apoio e acompanhamento da comunidade internacional na implementação correta e diligente desta carta e da rota de transição", declarou o coronel Goita.

O chefe da junta disse ainda aos participantes que os resultados que alcançaram permitem-lhe "ter esperança no advento de um novo Mali, democrático, laico e próspero, baseado no trabalho, justiça social e igualdade".

Alguns dos parceiros internacionais do Mali, a começar pela Comunidade Económica dos Estados da África Ocidental (CEDEAO) reclamam o regresso de civis no prazo máximo de um ano, após uma transição liderada igualmente por civis.

A CEDEAO impôs um embargo ao comércio e às transações financeiros do Mali e deu um prazo à junta, até terça-feira, para nomear um presidente e um primeiro-ministro de transição, que devem ser civis, defendendo que a transição não deve exceder um ano.

Na sequência do golpe de Estado de 18 de agosto, vários responsáveis do Governo de IBK foram detidos e posteriormente libertados, após mediação da CEDEAO.

O ex-Presidente deixou Bamaco na noite de sábado a bordo de um voo especial alegadamente para receber tratamento no estrangeiro, mas fontes ligadas à junta militar no poder asseguram que a CEDEAO defende o regresso ao Mali de Ibrahim Boubacar Keita caso a justiça e segurança do país o exijam.

A junta militar, que se autodesignou Comité Nacional para a Salvação do Povo, está a promover consultas com diversas formações políticas civis do país para preparar o processo de transição.

Além da instabilidade política, o Mali regista uma situação de violência intercomunitária e de frequentes ataques 'jihadistas' contra o exército maliano e as forças estrangeiras, incluindo francesas, destacadas em extensas zonas do centro e norte do país.